CM:Терминология

Материал из SUNRISE WIKI
Версия от 11:31, 28 марта 2024; WhoTo (обсуждение | вклад) (Новая страница: «В игре может быть использован сленг, который не всегда понятен если вы новичок на этом сервере, а особенно - если вы новичок во всей SS13. Ниже будет описаны часть таких слов. *'''Аламо:''' Alamo. Десантный корабль, на котором вы можете лететь убивать ксеносов. О...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)

В игре может быть использован сленг, который не всегда понятен если вы новичок на этом сервере, а особенно - если вы новичок во всей SS13. Ниже будет описаны часть таких слов.


  • Аламо: Alamo. Десантный корабль, на котором вы можете лететь убивать ксеносов. Отправляется обычно в 12:20, курирует туда-сюда.
  • AП: АP. Armour Piercing, бронебойные снаряды.
  • BE: Battlefield Execution, казнь на месте боевых действий. На текущий момент не используется на нашем сервере.
  • Бино: Бинокли, обычно имеются в виду - тактические бинокли (редко используется в русском языке).
  • Внутряк: Внутреннее кровотечение, теряешь кровь пока ты думаешь что же с тобой не так. Можно вылечить только хирургически или с помощью QC+.
  • Грена: Граната. Ты ее кидаешь, она взрывается. Иногда ты забываешь ее кинуть. Она все равно взрывается.
  • FUBAR: Fucked Up Beyond All Recognition, загуглите.
  • Кэп: Очевидно говоря, Капитан. Командир всей операции, командир командира вашего командира (Ваш СЛ и ФК.)
  • КАС: Англ. CAS. Поддержка с воздуха(Close Air Support). Не попадите по неё! Подробнее тут
  • Кады: Барикады. Твоя защита от ксеноморфов.
  • СЕ: Старший корабельный инженер. Никто и никогда не вспоминает что он ССЕ, (Chief Ship Engineer) потому что всем плевать.
  • СИС: Англ. CIC. Боевой информационный пост (Combat Information Center) КИК, бип-буп и много чего ещё. Место для командования. Одно из самых популярных мест для последней обороны (при захвате корабля)
  • Синт: Синтетик. Обычно выполняет роль медика, но может все. Характер открытый, не женат.
  • КЛ: Англ. CL, Corporate Liaison. Корпорат. Бюрократ от НТ.
  • СМО: Англ. Chief Medical Officer. Улучшенная версия доктора.
  • Кондор: Англ. Condor. Специальный шаттл, использующийся для проведения огневой поддержки наземных войск. Подробнее тут.
  • Цикл: Англ. Cycle. Обозначает полет от одной точки до другой на шаттле, обычно корабль-ЛЗ(редко используется в русском языке).
  • DS: Может обозначать две вещи: десантный корабль (Обычно Аламо), или отряд смерти. Враждебная ко всем(кроме КЛа) группа, вооруженная и защищенная до зубов.
  • Инж: Может обозначать две вещи: инженеры в принципе(наземный или корабельный), или же место, где обычно работают генераторы (инженерный отсек).
  • ЕРТ: Группа экстренного реагирования. Ребята, что прилетают если запустить экстренный маяк в случае полного FUBAR(см. выше). Не всегда дружеские. Всегда очень невовремя.
  • Евак: Эвакуация (редко используется в русском языке)
  • ФК: Полевой командир. Тот идиот, которого вы должны слушать.
  • ФФ: Огонь по своим, Friendly fire. Не делайте этого. Fluffy Frontier
  • ФОБ: Передовая операционная база, ПОБ. Англ. FOB, Forward Operating Base. Основная база морпехов на планете, которую вам стоит сделать.
  • GL: Grenade Launcher.
  • HC: TGMC High Command. Аналог ЦК Нанотрейзен, но в TGMC.
  • HE: High Explosive. Фугас.
  • IA: ImiAlky. Смесь Imidazoline+Alkysine, лечит глаза и голову.
  • IS: IronSugar.
  • LOOC: Local Out Of Character. Жми L. Как OOC, но в пределах экрана. Работает только живым.
  • LZ: Landing Zone, Зона Высадки. Туда летит Аламо.
  • MeraDerm: Meralyne + Dermaline
  • MO: Medical Officer. То есть обычный, не полевой, врач. Вынимает лярв из зада.
  • НТ/NT: Nanotrasen. Те самые жадные мрази. Ты на них тоже работаешь, жадная мразь.
  • ОБ/OB: Orbital Bombardment. Орбитальная бомбардировка. Будет больно.
  • PB: Point Blank, стрельба в упор.
  • PMC: Private Military Contractor, наемники. Дружественный ЕРТ отряд. На контракте у НТ.
  • Поды/Pods: Drop Pods, Дропподы. Чтобы прыгнуть прямо в лапы ксеносов. За Императора!
  • Прет/Prae: Praetorian Caste. Преторианец - харкнет так что упадешь.
  • Рава/Rav: Ravager Caste. Резкий, как удар серпом по яйцам. Жесткий, как удар молотом. Красный, как советский герб.
  • Раза/Razorburn: Razorburn Grenades, грены razorwire.
  • Карго/Реки/Req: Requisitions. Там делают заказы. Там много лута.
  • РО/RO: Requisitions Officer. Тот самый парень который курит бамбук и исполняет заказы пока ты там умираешь.
  • Руни/Rouny: Старая шутка про Раннера.
  • RR: Russian Red, волшебные пилюли которые делают тебя сложно убиваемым
  • Sent: Sentinel Caste. Плюет.
  • СД/SD: Self Destruct, самоуничтожение (корабля). Обозначает как бум, так и комнату где ты жмешь бум.
  • СГ/SG: Smartgunner. Тот самый умник который взял оружие чтобы потом из него не целиться.
  • СЛ/SL: Твой батька. Пуп земли, поэтому на него показывает стрелка. Иди за стрелкой.
  • SO: Staff Officer.
  • SOM/SoM: Sons of Mars, Сыны Марса. Один из видов ЕРТ. Те самые ребята которые должны были тебя спасти, но почему то целятся в тебя
  • ССД/SSD: Space Sleep Disorder. Когда кто-то выходит из игры, он впадает в ССД.
  • ST: Ship Technician.
  • Сурв/Surv: Survivor. Выживший. Они не выжили, кстати.
  • Тад/Tad: The Tadpole. Темно серый кораблик который хочет стать Аламо, когда вырастет. Может приземляться везде где нет пещер. Используется маньяками с суицидальными наклонностями чтобы распространить их другим.
  • Унга/Unga: Ты. Квинтесенция тупости и свинца.
  • QC: Quick-Clot plus. Убирает внутряки. Не путать с обычным, без плюса он только убирает потерю крови на время.
  • Ксено/Xeno(s): Ксеноморфы. Я думал ты хотя бы это знаешь.
  • XRT: Xeno Response Team. Тот самый момент когда ты тонешь в ксеносах, и прилетает ЕРТ. С ксеносами.